Авторский оригинал требования к нему

Авторский оригинал. Основные требования, предъявляемые издательствами к авторскому оригиналу.

На первом этапе издательство принимает рукопись на основании оценки ее соответствия действующим нормативным документам, касающихся текстовых оригиналов и оригиналов иллюстраций. Основными такими документами являются ОСТ 29.115-88 и ОСТ 29.106-90 .

Авторским текстовым оригиналом называется текстовая часть произведения, подготовленная автором (коллективом авторов) для передачи в издательство и последующей редакционно-издательской обработки. Он служит основой для изготовления издательского текстового оригинала.

Авторские оригиналы иллюстраций представляют собой плоские графические или фотографические изображения, предназначенные для полиграфического воспроизведения.

В зависимости от исполнения авторские текстовые оригиналы делятся на машинописные, печатные для переиздания без изменений (повторные), печатные для переизданий с изменениями, распечатки с кодированных оригиналов (подготовленных на компьютере), рукописными. Любая форма представления авторского оригинала должна быть обусловлена авторским договором.

Одно из важнейших требований, предъявляемых к авторскому оригиналу — его комплектность, т.е. полнота всех его составных частей. В наиболее полном виде он должен содержать:

· титульный лист, оформленный в соответствии со стандартом и подписанный автором (всеми соавторами) с обозначением даты сдачи, общего числа страниц, с перечислением составных частей всего оригинала и числа единиц в каждой части;

· текстовый оригинал, включающий основной и дополнительные тексты, а также те элементы книги, которые заказаны автору издательством (предисловие, оглавление, аннотация, тексты колонтитулов, указатели, затекстовые примечания и комментарии, библиографический список, список иллюстраций);

· 2-й экземпляр текстовой части оригинала;

· рабочее оглавление (перечень всех без исключения заголовков с их смысловой соподчиненностью);

· авторские оригиналы иллюстраций (в конвертах);

· текст подписей к иллюстрациям.

Если авторский оригинал соответствует приведенным выше требованиям, в издательстве регистрируется срок его поступления и автор получает расписку в получении его рукописи. После принятия рукописи издательство должно дать автору ответ, принято его произведение к изданию или не принято.

Прием авторского оригинала

Одно из важнейших требований, предъявляемых к авторскому оригиналу — его комплектность, т.е. полнота всех его составных частей. В зависимости от особенностей издания и особенностей редакционно-издательского процесса в конкретном издательстве, число составных частей комплекта авторского оригинала может быть различным, а в наиболее полном виде он должен содержать:

  • o титульный лист, оформленный в соответствии с ГОСТ Р 7.0.4-2006 «Издания. Выходные сведения» и подписанный автором (всеми соавторами) с обозначением даты сдачи, общего числа страниц, с перечислением составных частей всего оригинала и числа единиц в каждой части;
  • o текстовый оригинал, включающий основной и дополнительные тексты, а также те элементы книги, которые заказаны автору издательством: предисловие, оглавление, аннотация, тексты колонтитулов, указатели, затекстовые примечания и комментарии, библиографический список, список иллюстраций;
  • o второй экземпляр текстовой части оригинала;
  • o рабочее оглавление (перечень всех без исключения заголовков с их смысловой соподчиненностью);
  • o авторские оригиналы иллюстраций;
  • o тексты подписей к иллюстрациям.

Особо следует отметить, что авторский оригинал должен быть обязательно представлен и в распечатанном виде, помимо его электронной версии. Необходимость этого очевидна, как очевидна важность наличия контрольного экземпляра, с которым можно сверяться в ходе работы над рукописью.

Если авторский оригинал соответствует приведенным выше требованиям, в издательстве регистрируется срок его поступления и автор получает расписку в получении его рукописи. В течение определенного времени после поступления рукописи издательство должно дать автору ответ, принято его произведение к изданию или нет. Это время определяется договором.

Ответ на вопрос, принята авторская рукопись издательством или нет, должен дать редактор. Он же оценивает рукопись с точки зрения соответствия ее содержания требованиям издательства и дает заключение о пригодности ее к изданию. После одобрения авторского оригинала начинается непосредственная работа над книгой.

Редактирование авторского оригинала

Редактирование — процесс творческий и во многом зависит от типа издания, над которым работает редактор. В этом смысле каждая новая рукопись требует от редактора новых подходов, новых решений, новых идей. Каждый раз, приступая к работе над новым изданием, редактор начинает «с чистого листа».

Изменение экономической среды и внедрение новых редакционно-издательских технологий, основанных на использовании компьютерной техники, внесли заметные коррективы в работу редактора, но сущность, цели и задачи редактирования при этом не изменились.

Работая над текстом рукописи, анализируя его, редактор оценивает обоснованность авторской мысли, достоверность приводимых в рукописи фактов, точность определений и формулировок, аргументированность выводов, последовательность изложения материала, его структурную организацию и иные особенности текста. В результате редакторского анализа рукописи определяется общественная значимость произведения, возможности его коммерческого успеха (если издание коммерческое), выявляются недостатки и возможности улучшения.

Значительную долю времени в процессе редактирования занимает редакционная правка авторского оригинала. По степени и характеру вносимых в текст изменений различают несколько видов редакционной правки:

  • o исправление технических погрешностей без переработки, при подготовке переизданий, а также официальных и документальных материалов;
  • o сокращение с целью ограничить текст определенным объемом;
  • o обработка — внесение смысловых, фактических, композиционных, логических, стилистических исправлений, но без коренного преобразования текста;
  • o переделка — коренные изменения авторского текста, который служит лишь основой для окончательного варианта.

Как правило, работая над текстом, редактор использует все перечисленные виды правки в различных сочетаниях.

Методика редакционной правки предполагает наличие ряда правил, целесообразность которых подтверждается опытом. К их числу относятся следующие:

  • o не начинать править, не познакомившись с текстом в целом, не выявив его общие особенности, достоинства и недостатки, не определив главные редакционные задачи;
  • o править только после того, как установлена и точно определена причина неудовлетворенности текстом и продуман путь ее устранения;
  • o не выходить за рамки допустимого редакторского вмешательства в текст, т.е. соразмерять правку с авторским замыслом;
  • o ограничиваться по возможности минимумом поправок, не отдаляясь от авторского текста и используя для правки авторские речевые средства;
  • o критически относиться к каждой вносимой правке, сопоставляя ее с первоначальным текстом, сохраняя авторский смысл исправляемой фразы, фрагмента;
  • o согласовывать все исправления с автором.

Многое в работе над авторским оригиналом зависит от того, будет ли редактирование выполняться штатным редактором издательства или редактором внешним. Здесь нет единого подхода. Если объемы выпуска в издательстве невелики, а число штатных редакторов и их квалификация позволяют решать задачи, которые ставит перед собой издательство, то необходимости привлечения внештатных редакторов не возникает.

Рукописи редактируются вне издательства по целому ряду причин. Прежде всего, творческая работа более эффективно выполняется вне офиса. Кроме того, сам характер готовящихся изданий может потребовать привлечения специалистов, которыми издательство не располагает. К тому же нередко в подготовке издания участвуют несколько редакторов, особенно когда речь идет о сложных и ответственных проектах. Может оказаться необходимым и научное, специальное редактирование. В каждом конкретном случае вопрос привлечения специалистов «со стороны» решается индивидуально. Иногда редакционную подготовку рукописи лучше выполнять непосредственно в издательстве. Характерный пример — работа над энциклопедическим или многотомным изданием, когда редактирование и подготовка материала должны быть выполнены в едином стиле, а сама работа требует привлечения многих людей.

Одновременно с правкой текста редактор работает над авторскими оригиналами иллюстраций. Иллюстрация призвана помочь читателю лучше понять текст, дополнить его. С помощью иллюстрации выражается содержание, которое или невозможно, или сложно передать в текстовой форме. С этих позиций редактор и оценивает иллюстративный материал, после чего принимает решения о замене, исключении, увеличении или уменьшении числа рисунков и согласовывает предстоящие изменения с автором.

Порой издательства выпускают книги «в авторской редакции». В этих случаях обходятся без редактирования, а соответствующую информацию («Книга выходит в авторской редакции») размещают в выходных сведениях.

Авторский оригинал

АВТОРСКИЙ ОРИГИНАЛ — оригинал лит. или иного произведения, представляемый автором в изд-во для его подготовки к изданию и выпуску в свет.

А. о. может быть представлен в форме машинописи, в виде дискеты (если это согласовано в авт. договоре), рукописного оригинала, а при повторном издании в виде т. н. расклейки или в виде хорошего качества ксерокопии со страниц предшествующего издания (если типография согласна принять оригинал в таком виде). Для изданий, выпускаемых репринтом, могут быть представлены 2 экз. репринтируемого издания.

При сдаче А. о. в виде дискеты изд-ва обоснованно требуют представлять ее вместе с распечаткой. Это требование отвечает интересам и автора. Из-за ошибок в файлах на дискете часть А. о. м. б. невосполнимо утрачена, т. к. восстановить ее без распечатки весьма сложно. Для проверки качества дискеты желательно сделать с нее распечатку в изд-ве и передать эту распечатку автору для проверки вместе с его распечаткой.

А. о. машинописный должен отвечать требованиям ОСТ 29.115—88, что желательно обусловить в авт. договоре, чтобы, если понадобится, можно было вернуть его автору как ненадлежаще оформленный, поскольку отклонения от стандарта, как правило, осложняют и замедляют подготовку А. о. к изданию, множат ошибки. А. о. должен быть таким, каким принимают к производству изд. оригинал.

Обязательные элементы А. о.: 1) тит. л., подписанный автором (всеми соавторами) с датой сдачи в изд-во и надписью общего числа страниц (напр.: С. 1—278, вставок 5 с., выкидок — 2 с.), с выходными сведениями, оформленными по ГОСТ 7.4—95; 2) осн. текст; 3) предусмотренные договором элементы аппарата: а) предисловие; б) оглавление (содержание) с проставленными простым карандашом номерами страниц оригинала, где расположен заголовок; в) аннотация и (или) реферат, г) тексты колонтитулов; д) словник предметного указателя; е) затекстовые примечания и комментарии; ж) библиогр. список; 4) рабочее оглавление; 5) предусмотренные договором приложения; 6) авт. оригиналы иллюстраций (отдельно от текстового А. о.); 7) текст подписей к иллюстрациям (для оригинальных фотографий с указанием автора-фотографа). Состав этих элементов меняется в зависимости от особенностей издания.

Общие требования к А. о.: 1) сдача в окончательном виде, без расчета на вставки и правку в корректурных оттисках; 2) внимательный и детальный просмотр автором перед сдачей в изд-во и даже по возможности считка с источником перепечатки; 3) разметка автором (указания о правильном наборе сложных мест, о месте заверстки иллюстраций, таблиц, об источниках цитат, фактов, о соподчиненности заголовков; подчеркивание соотв. знаками выделяемых букв, знаков, слов, словосочетаний, предложений и т. п.); 4) наличие идентичной авт. оригиналу копии, что следует предусмотреть в договоре.

Техн. требования к текстовому А. о.: перепечатка на одной стороне листов писчей бумаги через черную ленту, 2 интервала между строками, 60±2 знака в строке, 29±1 строка на странице (не считая начальных и концевых страниц), поля сверху 2 см, справа 1 см, слева и снизу не менее 2 см, абзацный отступ 3 или 5 ударов одинаково по всему оригиналу; допускается вписывать от руки математические и иные формулы, а также знаки, отсутствующие в пишущих машинках; вставки, поправки, выкидки, допустимые в А. о., см. в соотв. статьях. См. также Машинописный текстовой оригинал издания.

В качестве А. о. иллюстраций ОСТ 29.115—88 допускает представлять: 1) все виды чертежей и их фото- и ксерокопии; 2) штриховые наброски и эскизы; 3) штриховые изображения, вырезанные из книг и журналов; 4) полутоновые рисунки и фотоснимки; 5) в исключительных случаях растровые иллюстрации из книг и журналов; 6) подлежащие репродукции рукописные, машинописные тексты, типографские отпечатки текстов, распечатки их, их фоторепродукции; 7) негативы штриховых и полутоновых изображений с приложением черно-белых контрольных отпечатков с них; 8) цветные диапозитивы (слайды).

При заимствовании иллюстраций из разных изданий автор может представить библиографически правильно оформленный список таких изданий (если они выпускались изд-вом, которому сдается А. о.) или экземпляры таких изданий (если они выпускались другими изд-вами) с указанием страниц, на которых напечатаны иллюстрации, номеров и тем иллюстраций.

Автор может представить оригиналы иллюстраций подготовленными для репродуцирования, но в этом случае они должны удовлетворять требованиям к изд. изооригиналам.

Техн. требования к А. о. иллюстраций: 1) сквозная нумерация их и самих иллюстраций (на одном оригинале может быть размещено несколько иллюстраций и одна иллюстрация может состоять из нескольких оригиналов), привязанная к подписям; 2) надпись на обороте каждого оригинала (контрольного фотоотпечатка к негативу) фамилии автора и (или) заглавия издания, номера иллюстрации и оригинала (на фотоотпечатках — простым мягким карандашом без нажима); 3) штриховые изображения (эскизы, чертежи, схемы, рисунки и т. п.) — на одной стороне белой бумаги, масштабно-координатной бумаги (миллиметровки), кальки с пометками элементов, линий, обозначений, которые нужно снять или вставить при подготовке изд. оригиналов, на изображениях, выполненных для других целей (рабочие чертежи, вырезки из других изданий); 4) полутоновые фотографии — четко отпечатанные на фотобумаге с белой подложкой, без пятен, загибов, следов продавливания, изломов, проколов, царапин и других механических повреждений на фотоотпечатке, не наклеенные на паспарту, без приклейки к ним листков с номерами, подписями; любые одноцветные должны быть черно-белыми; 5) панорамные фотоподлинники (на нескольких кадрах, подлежащих монтажу) — отснятые с одной точки, с точной стыковкой объекта по вертикали и горизонтали при монтаже; 6) оригиналы с изображением, ориентация которого неясна, — с пометкой «верх» или «низ», «вертикаль» или «горизонталь»; 7) обозначения, термины, позиции, размеры на оригиналах — в соответствии с их упоминаниями в тексте и подписях и наоборот.

Требования к представленному в качестве оригинала экземпляру репринтируемого издания: 1) равномерная насыщенность штрихов букв и знаков, четкость отпечатка; 2) бумага, оптическая плотность которой не превышает 0,15; 3) поправки букв, слов, строк, не меняющие числа строк на полосе (их вносят в один экземпляр репринтируемого издания с помощью корректурных знаков).

Более подробно о требованиях к изооригиналам см. Изобразительный оригинал, Полутоновый изд. изооригинал, Штриховой изооригинал, а также ОСТ 29.106—90.

Издательский словарь-справочник. — М.: ОЛМА-Пресс . Мильчин А.Э. . 2003 .

КЛАССИФИКАЦИЯ ОРИГИНАЛОВ

Схема производственных процессов, связанных с изготовлением печатной продукции любого рода начинается с получения от заказчика (автора) работниками производственного отдела комплектатекстового или графического материала, являющегося основой для создания какого-либо печатного издания средствами полиграфического воспроизведения. Комплект этих материалов и будет называтьсяоригиналом. Оригинал – источник издания, который предстоит воспроизвести набором, репродуцировать фотомеха­ническим или электронным способом, тиражировать на печатной машине и превратить в готовое издание. Основными видами оригиналов принято считать ав­торский и издательский.

В соответствии с терминологией стандарта авторским текстовым оригина­ломназывается текстовая часть произведения, подго­товленная автором (коллективом авторов) для передачи в издательство и последующей редакционно-издательской обработки. Он служит исходным материалом для изготовления издательского текстового оригинала.

Издательским текстовым оригиналомназывается текстовая часть произведения, прошедшая редакционно-издательскую обработку, подписанная в набор или печать ответственными лицами издательства и подго­товленная к сдаче на полиграфическое предприятие. Другими словами, это полный проект издания, служа­щий руководством для полиграфического исполнения.

Смотрите так же:  Штраф за нестационарную торговлю

Основная часть всего оригинала – его текстовая часть. Наиболее распространенная форма текстового оригинала – машинописная, т. е. оригинал напечатан на пишущей машинке или это распечатка набранного на компьютере текста. Вместе с распечаткой автор должен представить дискету (или компакт-диск) – магнитный диск с электронной записью текста.

Требования, предъявляемые к оригиналам регламентируются государственными и отраслевыми стандартами (ГОСТ 7.89-2005 «Оригиналы текстовые авторские и издательские. Общие требования», ОСТ 29.115-88 «Оригиналы авторские и текстовые издательские. Общие требования»).

Поставляемый в производственный отдел издательства оригинал в общем случае называется авторским.

Оригинал, поставляемый для полиграфического воспроизведения в производственный отдел типографии, называется издательским.

Отраслевой стандарт ОСТ 29.115-88 устанавливает общие требования к авторским текс­товым и изобразительным оригиналам, передаваемым автором (кол­лективом авторов) в издательства (издающие организации) для из­дания в соответствии с заключенным договором, а также к издатель­ским текстовым оригиналам, передаваемым издательствами (издаю­щими организациями) полиграфическим предприятиям.

Авторские текстовые машинопис­ные оригиналы,
основные требования

Авторские текстовые оригиналы в зависимости от исполне­ния делятся:

— печатные для переиздания без изменений (повторные);

— печатные для переиздания с изменениями;

— распечатки с цифровых оригиналов (подготовленных на пер­сональных ЭВМ);

Авторский текстовой оригинал включает следующие элементы:

– титульный лист издания в соответствии с ГОСТ 7.4;

— основной текст издания с заголовками, таблицами, формулами, иллюстрациями и т.п., включая авторское предисловие, введение, а также аннотацию и для научных изданий (по естественной и техни­ческой тематикам) реферат в соответствии с ГОСТ 7.9;

— тексты справочного характера и дополнительные тексты (указа­тели, комментарии, примечания, приложения);

— библиографические списки и ссылки в соответствии с ГОСТ 7.1;

К авторскому текстовому машинописному оригиналу предъявляются следующие требования:

– оригинал должен быть отпечатан на пишущей машинке или текст должен быть выведен на принтере с разме­ром шрифта по высоте не менее 2 мм для строчных литер;

– в издатель­ство представляется два экземпляра (первый и второй) оригинала, отпечатанного на одной стороне писчей бумаги белого цвета одного формата А4 (210×297 мм) или близкого к нему формата;

– для разво­ротных таблиц допускается формат АЗ (от 297×420 мм до 288×407 мм). Для перепечатки необходимо использовать ленты чер­ного цвета;

– все тексты авторского оригинала, перечисленные в п. 5, необходимо печатать через два интервала – 4 мм, головки в табли­цах допускается печатать через один интервал;

– оттиски машинописного шрифта на бумаге должны быть четки­ми, печать деформированным или загрязненным шрифтом не допус­кается.

– все тексты авторского машинописного оригинала должны быть отпечатаны строчными буквами. Прописными должны печататься заглавные буквы и аббревиатуры в соответствии с правилами грам­матики.

Размерные показатели для авторских текстовых машино­писных оригиналов, отпечатанных на пишущих машинах, должны быть следующими:

– в одной строке должно быть 60 ± 2 знака, при этом каждый пробел между словами считается за один знак;

– абзацный отступ должен быть одинаковым и равен трем ударам на пишущей машине, допускается отступ в пять ударов по всему оригиналу;

– на одной странице сплошного текста должно быть 29 ± 1 строки (для словарей – 20 строк). Меньшее число строк допускается на начальных, концевых страницах, перед заголовком и т.п.;

– напечатанный текст должен иметь поля следующих размеров:

· правое – 10 мм, при стандартном формате листа бумаги А4 (210×297 мм), установленных длине строки (60 ± 2 знака) и числе строк на странице (29 ± 1 строки через два интервала);

· размеры левого и нижнего полей будут производными от указанных выше параметров, но не менее 20 мм;

– заголовки отделяются от текста сверху и снизу тремя интерва­лами;

– знаки, буквы, символы, обозначения, отсутствующие на пишущих машинах, а также математические, физические, астроно­мические, химические и другие формулы должны вписываться от руки чернилами (пастой) черного цвета в оставленное в машинописном тексте место. Вписываемые знаки, буквы и т.п. должны иметь размер не меньше машинописного шрифта; надстрочные и подстрочные индексы, показатели степени и т.п. могут быть меньших размеров, однако не менее 2 мм по высоте;

– в формулах относительные размеры и взаимное расположение символов, знаков, индексов и т.п. должны точно соответствовать их значению, а также общему содержанию формулы.

Разметку элементов текста авторского машинописного ори­гинала автор должен сделать в оригинале простым карандашом:

– подчеркнуть буквы, знаки, слова и предложения, которые долж­ны быть выделены, и дать на полях указания о характере выделения (в том числе цветом);

– разъяснить на полях оригинала буквы, отличающиеся по алфави­ту от основного текста, а также одинаковые по начертанию буквы разных алфавитов;

– обозначить соподчиненность заголовков и подзаголовков, прону­меровать их так, чтобы заголовки одного уровня рубрикации имели одинаковые номера;

– вынести на левое поле номера иллюстраций и таблиц напротив тех мест, в которых желательно поместить эти элементы;

– вписать номера страниц в оглавление, а также разметить внутритекстовые ссылки на соответствующие страницы оригинала;

– разметить подрисуночные подписи;

– разметить формулы чернилами (пастой) синего или фиолетового цвета.

Таблицы должны быть помещены в тексте после абзацев, содержащих ссылку на них. Допускается печатать таблицы на сле­дующей после ссылки странице. Основные требования к оформлению таблиц:

— соподчиненность строк боковика таблицы должна быть выраже­на или системой втяжек, или нумерацией строк простым каранда­шом;

— строки боковика таблицы должны быть выровнены с соответст­вующими строками в графах;

— горизонтальные и вертикальные линейки в таблице, подлежащие набору, должны быть напечатаны на пишущей машине или прочер­чены карандашом (пастой).

Авторские изобразительные оригиналы,
основные требования

В общем случае изобразительную информацию, размещаемую в печатных изданиях, часто называют иллюстрациями.

1. Авторские оригиналы иллюстраций представляют собой плоские графические или фотографические изображения, предна­значенные для полиграфического воспроизведения.

2. В качестве оригиналов иллюстраций автором могут быть предоставлены:

– все виды чертежей, их фотокопии и ксерокопии, штриховые на­броски и эскизы, штриховые изображения, вырезанные из книг и журналов;

– полутоновые рисунки и фотографические снимки;

– полутоновые иллюстрации, вырезанные из книг и журналов, могут быть представлены автором в исключительных случаях;

– рукописные, машинописные и типографские тексты или их фото­репродукции, а также распечатки с АЦПУ (при условии их соответ­ствия настоящему стандарту), подлежащие факсимильному воспро­изведению;

– негативы штриховых и полутоновых изображений с приложением черно-белых контрольных фотоотпечатков с них;

– цветные диапозитивы (слайды).

3. Штриховые изображения (эскизы, чертежи, схемы, рисунки и т.п.) должны быть выполнены на белой бумаге, масштабно-коорди­натной бумаге («миллиметровке») или кальке на одной стороне листа.

4. Иллюстрации должны быть пронумерованы в последователь­ности, соответствующей упоминанию их в тексте, и номерами при­вязаны к подрисуночным подписям.

5. На обороте каждой иллюстрации (или контрольного фотоот­печатка к негативам) должны быть написаны фамилия автора, назва­ние издания, а также номер иллюстрации.

6. На полутоновых фотографических отпечатках все надписи долж­ны быть сделаны на обороте и только простым мягким карандашом без нажима.

7. Если в качестве иллюстраций используют графические изо­бражения, выполненные для других целей (рабочие чертежи, схемы, графики, вырезки штриховых изображений из других печатных из­даний и т.п.), то на них должны быть помечены элементы, линии, обозначения, надписи, которые следует снять или ввести дополни­тельно при изготовлении издательских оригиналов иллюстраций.

8. Полутоновые фотоиллюстрации должны быть четко отпеча­таны на фотобумаге с белой подложкой. На фотографических отпечатках не должно быть пятен, загибов, следов продавливания, изломов, проколов, царапин и других меха­нических повреждений. Фотоотпечатки нельзя наклеивать на пас­парту. Не допускается приклеивать к ним листки с номерами, подпи­сями и т.п. Одноцветное полутоновое изображение должно быть черно-белым.

9. Иллюстрации не допускается вклеиватьв авторский тексто­вой оригинал, нельзя оставлять для них пробелы, а также впечаты­вать в оригинал подрисуночные подписи. Поправкой в авторском текстовом машинописном оригина­ле называется исправление отдельных знаков, букв, слов текста, не изменяющее ни число строк, ни страниц.

Дата добавления: 2017-04-05 ; просмотров: 1178 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандар тизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положе ния» и ГОСТ 1.2-97 «Межгосударственная система стандартизации, стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Порядок разработки, принятия, при менения, обновления и отмены»

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН Всероссийским институтом научной и технической информации Российской академии наук

2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (про токол № 21 от 21 сентября 2005 г .)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО3166) 004-37

Код страны по МК

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Госстандарт Республики Беларусь

Госстандарт Республики Казахстан

Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии

4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 ноября 2005 г . № 304-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 7.89-2005 введен в действие в качестве государ ственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 2006 г .

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта публику ется в указателе «Национальные стандарты».

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе (каталоге) «Национальные стандарты», а текст измененийв информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая инфор мация будет опубликована в информационном указателе «Национальные стандарты»

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

ОРИГИНАЛЫ ТЕКСТОВЫЕ АВТОРСКИЕ И ИЗДАТЕЛЬСКИЕ

System of standards on information, librarianship and publishing. Author’s and publisher’s textual originals.

1 Область применения

Настоящий стандарт распространяется на текстовые оригиналы для непериодических , периодических и продолжающихся изданий .

Стандарт устанавливает основные требования к оформлению авторских текстовых оригиналов , передаваемых автором ( коллективом авторов ) в издательства ( издающие организации ) для издания в соответствии с заключенным договором , а также к издательским текстовым оригиналам , передаваемым издателями ( издающими организациями ) полиграфическим предприятиям .

Стандарт не распространяется на текстовые оригиналы для некоторых видов изданий , требующих специальных способов изготовления печатных форм : факсимильных , экспериментальных , нотных , кар тографических . Стандарт не распространяется на электронные носители текстовой информации ( дис кеты , оптические диски ), но распространяется на распечатки на бумаге с этих носителей .

Стандарт предназначен для авторов , а также переводчиков , составителей и других лиц , ответ ственных за издание , работников издательств ( издающих организаций ) и полиграфических предприятий вне зависимости от их ведомственного подчинения .

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие межгосударственные стандарты :

ГОСТ 7.1 — 2003 Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу . Библиографическая запись . Библиографическое описание . Общие требования и правила составления

ГОСТ 7.4 — 95 Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу . Издания . Выходные сведения

ГОСТ 7.5 — 98 Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу . Жур налы , сборники , информационные издания . Издательское оформление публикуемых материалов

ГОСТ 7.9 — 95 ( ИСО 214 — 76) Система стандартов по информации , библиотечному и издате льскому делу . Реферат и аннотация . Общие требования

ГОСТ 7.23 — 96 Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу . Издания информационные . Структура и оформление

ГОСТ 7.51 — 98 Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу . Кар точки для каталогов и картотек . Каталогизация в издании . Состав , структура данных и издательское оформление

ГОСТ 7.62 — 90 Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу . Зна ки для разметки оригиналов и исправления корректурных и пробных оттисков . Общие требования

ГОСТ 334 — 73 Бумага масштабно — координатная . Технические условия

ГОСТ 6048 — 67 Ленты красящие текстильные для пишущих машин . Технические условия

ГОСТ 6656-76 Бумага писчая потребительских форматов. Технические условия

ГОСТ 18510-87 Бумага писчая. Технические условия

ГОСТ 19344-73 Бумага для каталогов и карточек. Технические условия

ГОСТ 30113-94 (ИСО 2470-77) Бумага и картон. Метод определения белизны

Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылоч ных стандартов на территории государства по соответствующему указателю стандартов, составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный документ заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руково дствоваться замененным (измененным) стандартом. Если ссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 оригинал: Текст и изобразительный материал, предназначенный для издания.

3.2 текстовой оригинал: Оригинал, основную часть которого составляет текст.

3.3 авторский текстовой оригинал: Текстовой оригинал, подготовленный автором для передачи в издательство и последующей редакционно-издательской обработки.

1 Авторами могут быть коллектив авторов, переводчики, составители, ответственные за издание и др.

2 Авторский текстовой оригинал является исходным материалом для изготовления издательского текстового оригинала.

3.4 издательский текстовой оригинал: Текстовой оригинал, прошедший редакционно-издате льскую обработку, подписанный в набор или печать ответственными лицами издательства и подготов ленный к сдаче на полиграфическое предприятие.

3.5 поправка: Исправление отдельных знаков, букв, слов, не изменяющее количество строк на странице.

3.6 наклейка: Замена одной или нескольких строк или абзаца, не изменяющая количество строк на странице.

3.7 вставка: Исправление текста, увеличивающее количество строк на странице.

3.8 выкидка: Изъятие текста, уменьшающее количество строк на странице.

3.9 электронный оригинал: Авторский или издательский текстовой оригинал, содержащий кодирован ный набор и распечатку полного текста издания, предназначенный для дальнейшей обработки на фотона борной технике или настольной издательской системе с целью изготовления текстовых фотоформ.

3.10 репродуцируемый оригинал-макет ; РОМ: Издательский оригинал, изготовленный на полиграфической технике, с вклеенными или приложенными, или записанными на электронном носите ле изобразительными материалами, представляющий собой точный макет будущего издания, подпи санный в печать и передаваемый на полиграфическое предприятие.

4 Классификация авторских и издательских текстовых оригиналов

4.1 Авторские текстовые оригиналы делятся на следующие виды:

— печатные для переиздания без повторения набора;

— печатные для переиздания с изменениями;

— электронные (кодированный набор и распечатка);

— рукописные (факсимильные, на языках с особой графикой письма, словарные, карточки для ката логов и картотек, указатели на карточках, сложные табличные).

4.2 Издательские текстовые оригиналы делятся на следующие виды:

— печатные для переиздания без повторения набора;

— печатные для переиздания с изменениями;

— электронные (кодированный набор и распечатка);

— рукописные (факсимильные, на языках с особой графикой письма, словарные, карточки для ката логов и картотек, указатели на карточках, сложные табличные).

4.3 Электронные оригиналы делятся на следующие виды:

— оригинал с неполнокодовой программой (без расчета выключки строк) и сопутствующей распе чаткой текста на бумаге;

— оригинал с полнокодовой программой (с расчетом выключки строк) и сопутствующей распечаткой текста на бумаге;

— оригинал с полнокодовой программой (с расчетом выключки строк и версткой полос) и сопутствующей распечаткой текста на бумаге;

— машиночитаемый оригинал — оригинал для оптического считывания, распознавания букв и записи информации в цифровой форме на настольной издательской системе.

Смотрите так же:  Заявление о возможности приема в гражданство рф образец

5 Требования к авторским текстовым оригиналам

Авторский текстовой оригинал может включать следующие элементы :

— титульный лист издания по ГОСТ 7.4 ;

— основной текст с заголовками , таблицами , формулами , подрисуночными подписями , иллюстра циями и т . п ., включая авторское предисловие , введение ;

— тексты справочного характера и дополнительные тексты ( указатели , комментарии , примечания , приложения );

— библиографические списки по ГОСТ 7.1 ;

— содержание по ГОСТ 7.5 ;

— аннотацию и ( или ) реферат по ГОСТ 7.9 .

Примечание — Наличие или отсутствие перечисленных элементов , кроме основного текста , определяется содержанием конкретного авторского текстового оригинала .

5.2.1 Авторский текстовой оригинал издания должен быть подписан автором ( авторами ) на титульном листе с указанием даты .

5.2.2 Страницы должны быть пронумерованы простым карандашом в правом верхнем углу без пропусков номеров и литерных добавлений . В сплошную нумерацию должны быть включены все эле менты конкретного авторского оригинала , перечисленные в 5.1.

5.2.3 На титульном листе при визировании должно быть указано общее число страниц , количество вставок и выкидок , а также иллюстраций .

5.3 Авторский текстовой машинописный / электронный оригинал

5.3.1 Авторский текстовой машинописный / электронный оригинал должен быть представлен с раз мером шрифта по высоте не менее 2 мм для строчных литер . В издательство представляются два экзем пляра ( первый и второй ) оригинала , выполненного на одной стороне листа писчей бумаги белого цвета по ГОСТ 18510 формата А 4 (210 × 297 мм ) или близкого к нему формата *. Для разворотных таблиц допускается формат A3 ( от 297 × 422 до 288 × 407 мм ). Для печати необходимо использовать ленты чер ного цвета по ГОСТ 6048 . Все тексты авторского оригинала должны быть отпечатаны строчными и про писными буквами в соответствии с правилами орфографии .

Оттиски машинописного шрифта на бумаге должны быть четкими , использование деформирован ного или загрязненного шрифта не допускается .

5.3.2 Авторский текстовой машинописный / электронный оригинал должен соответствовать следующим требованиям :

— в одной строке должно быть (60 ± 2) знаков , при этом каждый пробел между словами считают за один знак ;

— абзацный отступ должен быть одинаковым и равен трем ударам на пишущей машине , допускает ся отступ в пять ударов по всему оригиналу ;

— на одной странице сплошного текста должно быть (29 ± 1) строк ( для словарей — 20 строк ). Допускается меньшее число строк на первой и последней страницах , перед заголовком и т . п .;

* Такими форматами считаются все форматы от 203 × 288 мм до 210 × 297 мм по ГОСТ 6656 .

— текст необходимо печатать через два интервала , головки в таблицах допускается печатать через один интервал ;

— заголовки отделяют от текста сверху и снизу тремя интервалами ;

— напечатанный текст должен иметь поля следующих размеров : верхнее — 20 мм ; пра вое — 10 мм . при стандартном формате листа бумаги А 4 (210 × 297 мм ) длина строки — (60 ± 2) знаков и число строк на странице — (29 ± 1) через два интервала . Размеры левого и нижнего полей будут произ водными, от указанных выше параметров , но не менее 20 мм .

5.3.3 Знаки , буквы , символы , обозначения , отсутствующие на клавиатуре ЭВМ , а также математи ческие , физические , астрономические , химические и др . формулы могут быть вписаны от руки пастой черного цвета в оставленное в тексте место . Размеры вписываемых знаков , букв , символов и обозначений должны быть не меньше машинописного шрифта ; надстрочные и подстрочные индексы , показатели степени и т . п . могут быть меньших размеров , но не менее 2 мм по высоте .

В формулах относительные размеры и взаимное расположение символов , знаков , индексов и т . п . должны точно соответствовать их значению , а также общему содержанию формулы .

Требования к написанию математических , физических и химических формул приведены в приложении А .

5.3.4 Разметку элементов текста авторского машинописного / электронного оригинала автор дол жен сделать по ГОСТ 7.62 :

— подчеркнуть буквы , знаки , слова и предложения , которые должны быть выделены , и дать на полях указания о характере выделения ;

— разъяснить на полях буквы различных алфавитов , а также одинаковые по начертанию прописные буквы и римские цифры ;

— обозначить соподчиненность заголовков и подзаголовков , пронумеровав их так , чтобы заголовки одного уровня рубрикации имели одинаковое оформление номера ;

— вынести на левое поле номера иллюстраций и таблиц напротив тех мест , в которые желательно поместить эти элементы ;

— вписать номера страниц в содержание , а также разметить внутритекстовые ссылки на соотве тствующие страницы оригинала ;

разметить подрисуночные подписи ;

5.3.5 Таблицы должны быть помещены в тексте после абзацев , в которых впервые даны ссылки на них . Допускается помещать таблицы на следующей после ссылки странице . В таблицах должны быть учтены следующие требования :

— соподчиненность строк боковика таблицы должна быть выражена или системой в тяжек , или нумерацией строк простым карандашом ;

— строки боковика таблицы должны быть выровнены с соответствующими строками в графах :

— горизонтальные и вертикальные линейки в таблице , подлежащие набору , должны быть напеча таны или прочерчены карандашом ( черной пастой );

— цифры в числах , имеющих больше четырех знаков , должны разделяться пробелами в один удар на классы по три цифры в каждом , за исключением чисел , обозначающих номера и календарные годы ; классы цифр в графах должны быть выровнены по вертикали ; четырехзначные цифры разбивают на классы только в том случае , когда они находятся в цифровой графе , содержащей цифры с пятью или более знаками ;

— примечания и сноски к таблицам должны быть размещены непосредственно под соответствую щей таблицей , причем сначала приводят сноски , а затем примечания ; сноски к цифрам в таблице обозначают в виде звездочек .

5.3.6 Авторские изобразительные материалы ( иллюстрации , чертежи и т . д .) входят в оригинал отдельным комплектом . Иллюстрации не допускается вклеивать в авторский текстовой оригинал , нельзя оставлять для них пробелы , а также впечатывать подрисуночные подписи .

5.3.7 Поправки допускается впечатывать или четко вписывать от руки пастой черного цвета над исправляемыми буквами , знаками , словами . Допускается также наклеивать на неправильные буквы , знаки и слова поправки , при этом исправляемые буквы , знаки , слова должны быть зачеркнуты , а поправ ки не должны отклеиваться . Число таких поправок должно быть не более пяти на одной странице .

Допускается впечатывать поправки непосредственно на место исправляемых букв , знаков , слов , при э том необходимо предварительно аккуратно их счистить , заклеить или закрасить пастой «Штрих» . Число таких поправок не регламентируется .

5.3.8 Наклейки должны быть напечатаны ( набраны ) тем же шрифтом , на бумаге того же цвета , что и оригинал , и наклеены на исправляемые строки . В одной наклейке может быть от одной строки до

нескольких строк или одного абзаца . Не допускается чередование через одну строку нескольких наклеек на одной странице .

Допускается не более трех наклеек на 10 страниц оригинала .

5.3.9 Вставка к одной странице оригинала не должна превышать 15 строк . На 10 страниц оригина ла допускается не более двух вставок . Страницы со вставками должны быть сфальцованы на формат А 4. Вставки вклеивают в текст , разрезая страницу или подклеивают внизу .

Наклейка вставок на боковые поля не допускается .

5.3.10 При выкидках исключаемые строки должны быть аккуратно заклеены ,

Не допускаются выкидки более 15 строк на одной странице и подряд на двух страницах . В таком случае необходимо из двух страниц сделать одну , изменив нумерацию .

5.3.11 Не являются поправками и вставками :

— знаки , буквы , символы , индексы , обозначения , отсутствующие в печатающих устройствах ;

— вписанные от руки формулы ;

5.4 Авторский текстовой печатный оригинал для переиздания без повторения набора

5.4.1 При переиздании без повторения набора автор передает в издательство два экземпляра предыдущего издания , один из которых должен быть подписан автором на титульном листе в соотве тствии с 5.2. В этот же экземпляр должны быть аккуратно внесены исправления в соответствии со спис ком опечаток , которые возможно исправить в матрицах или на фотоформах ( отдельные буквы , знаки , слова , знаки препинания ) по ГОСТ 7.62 .

5.4.2 При переиздании без изменений способом репродуцирования и / или сканирования автор должен представить три экземпляра предыдущего издания , один из которых он подписывает на титуль ном листе , а из двух других сделать расклейку ( в одну колонку на одной стороне листа бумаги формата А 4 или A3). Оттиски текста должны быть отпечатаны шрифтом кеглем не менее 8 пунктов без заусениц , иметь четкое очко , чистые пробелы и поля , а также равномерную насыщенность краски по всему изда нию .

Для устранения отдельных ошибок в тексте автор должен приложить перечень необходимых исправлений .

5.4.3 Допускается для переиздания без повторения набора применять дополнительный материал ( примечания , комментарии , послесловие и т . п .), который размещают после основного текста , не изменяя нумерацию страниц . В тех изданиях , в которых это сделать невозможно , для нумерации дополни тельного материала ( например , введения ) необходимо применять римские цифры .

5.5 Авторский текстовой печатный оригинал для переиздания с изменениями

5.5.1 Автор должен представить в издательство один чистый ( без правки ) экземпляр предыдуще го издания и один расклеенный экземпляр с внесенной в него правкой .

5.5.2 Текст издания должен быть отпечатан четко , шрифтом кеглем не менее 10 пунктов ( табли цы — кеглем не менее 8, головки таблиц — кеглем не менее 6).

Допускается по соглашению с издательством представлять тексты предыдущего издания ( в том числе газетного , журнального ), отпечатанные шрифтом кеглем менее 10 пунктов ( официальные , спра вочные , срочные издания ). Оттиски текста должны иметь четкое очко и равномерную насыщенность краски .

5.5.3 Тексты предыдущего издания должны быть расклеены в одну колонку на одной стороне лис тов бумаги формата А 4 или A3.

5.5.4 Поправки в оригинал необходимо вносить с помощью корректурных знаков по ГОСТ 7.62 . Число поправок — в соответствии с 5.3.7.

5.6 Авторский текстовой электронный оригинал ( кодированный набор и распечатка )

5.6.1 Допускается представлять в качестве авторского текстового оригинала распечатку текста произведения на бумаге и электронный набор к ней , записанный на различных носителях информации ( дискетах , оптических дисках и т . п .).

Текст должен быть распечатан краской черного цвета на одной стороне листа бумаги белого цвета по ГОСТ 18510 через два интервала . Шрифт печатающего устройства должен быть четким , близким по начертанию к машинописным или наборным шрифтам и высотой строчных букв не менее 2 мм . В случае невозможности воспроизведения на печатающем устройстве отдельных символов , формул и т . п . они должны быть вписаны вручную пастой черного цвета .

Авторский текстовый оригинал должен быть представлен в формате Microsoft Word на любом носи теле ( дискета , МО , CD ). Если в тексте присутствуют математические формулы , они должны быть набра ны с помощью программы Microsoft Egnation ( Mathtype ).

5.6.2 Формат бумаги и размеры полей должны соответствовать требованиям к машинописному оригиналу по 5.3.1 и 5.3.2.

5.7.1 Рукописный текстовой материал представляется автором издательству в одном экземпля ре , написанном четким почерком пастой черного , фиолетового или синего цвета на одной стороне листа белой бумаги .

5.7.2 Рукописные словарные оригиналы и указатели могут быть представлены на карточках из плотной бумаги по ГОСТ 19344 .

5.7.3 Оригиналы рукописных карточек для каталогов и картотек должны соответствовать ГОСТ 7.51 и быть выполнены на плотной бумаге по ГОСТ 19344 , ГОСТ 30113 размером 125 × 75 мм .

6 Требования к авторским изобразительным материалам

6.1 В авторские текстовые оригиналы отдельным комплектом могут быть включены изобразитель ные материалы ( авторские изобразительные оригиналы ).

Авторские изобразительные материалы представляют собой плоские графические или фотогра фические изображения , предназначенные для полиграфического воспроизведения .

6.2 В качестве изобразительных материалов автором могут быть представлены :

— все виды чертежей , их четкие фотокопии и ксерокопии , штриховые наброски и эскизы , штриховые изображения , вырезанные из книг и журналов ;

— полутоновые рисунки и фотографические снимки ;

— полутоновые иллюстрации , вырезанные из книг и журналов , могут быть представлены автором в исключительных случаях и должны быть воспроизведены с уменьшением ;

— рукописные , машинописные и типографские тексты или фотокопии , а также распечатки с печата ющих устройств , подлежащие факсимильному воспроизведению при условии соответствия их качества ;

— негативы штриховых и полутоновых изображений с приложением черно — белых контрольных фотоотпечатков с них ; цветные диапозитивы ( слайды ).

6.3 При заимствовании иллюстраций из различных изданий автор может представить в изда тельство в качестве авторских эскизов вместо подлинников иллюстраций список таких изданий , офор мленный по ГОСТ 7.1 ( если они выпускались другими издательствами ), с указанием заимствованных иллюстраций и страниц , на которых они напечатаны .

6.4 Штриховые изображения ( эскизы , чертежи , схемы , рисунки и т . п .) должны быть выполнены на белой бумаге , масштабно — координатной бумаге ( «миллиметровке» ) по ГОСТ 334 или кальке на одной стороне листа .

6.5 Иллюстрации должны быть пронумерованы в последовательности , соответствующей их упо минанию в тексте , и привязаны номерами к подрисуночным подписям .

6.6 На обороте каждой иллюстрации ( или контрольного фотоотпечатка ) простым мягким каранда шом без нажима должны быть указаны фамилия автора , название издания , а также номер иллюстрации .

6.7 Если в качестве иллюстраций используют графические изображения , выполненные для дру гих целей ( рабочие чертежи , схемы , графики , вырезки штриховых изображений из других печатных изда ний и т . п .), то на них должны быть помечены карандашом элементы , линии , обозначения , надписи , которые следует убрать или ввести дополнительно при изготовлении издательских оригиналов .

6.8 Полутоновые фотоиллюстрации должны быть четко отпечатаны на фотобумаге с белой под ложкой .

На фотографических отпечатках не должно быть пятен , загибов , следов продавливания , изломов , проколов , царапин и других механических повреждений . Фотоотпечатки не допускается наклеивать на паспарту , также не допускается приклеивать к ним листки с номерами , подписями и т . п .

Одноцветное полутоновое изображение должно быть черно — белым .

6.9 Панорамные фотоподлинники ( объект сфотографирован на нескольких кадрах , подлежащих монтажу в единый оригинал ) должны быть отсняты с одной точки , и объект на них должен точно стыко ваться при монтаже, как по вертикали , так и по горизонтали .

6.10 Обозначения , термины , позиции , размеры и др . на изобразительных оригиналах должны соответствовать приведенным в тексте и подрисуночных подписях .

6.11 На иллюстрациях с неясной ориентацией верха или низа должны быть четкие обозначения : «Верх» или «Низ» , «Вертикаль» или «Горизонталь» .

6.12 Автор может представить оригиналы иллюстраций в виде изображений , подготовленных для непосредственного репродуцирования . Пригодность этих оригиналов и изменение их масштаба при реп родуцировании определяется издательством .

Графические материалы должны быть представлены в форматах TIF , PSD , JPG , CDR , Al , EPS . Растровые изображения должны иметь разрешение не менее 200 dpi при соответствующих размерах и цветовую модель RGB . Если файлы векторной графики содержат шрифты , то их необходимо приложить .

7 Требования к издательским текстовым оригиналам

7.1 Издательский текстовой машинописный оригинал для всех видов набора

7.1.1 После издательского редактирования авторский текстовой оригинал должен быть приведен в соответствие с требованиями 5.3.1.

Смотрите так же:  Требования к дровам

7.1.2 Машинописный издательский оригинал должен быть пронумерован согласно 5.2.2, но цветным карандашом .

7.1.3 Разметка издательских текстовых оригиналов редактором должна быть произведена в соот ветствии с ГОСТ 7.62 .

7.2 Издательский текстовой печатный оригинал для переиздания без повторения набора

7.2.1 В расклейку , подготовленную автором в соответствии с 5.4.1 и 5.4.2, издательство должно внести поправки , соответствующие авторскому перечню опечаток , и дополнительные , в случае их обна ружения издательскими работниками . Непосредственно в расклейке исправления должны быть сдела ны тем же шрифтом , которым было набрано издание .

7.3 Издательский текстовой печатный оригинал для переиздания с изменениями

7.3.1 В отредактированный оригинал необходимо внести поправки , наклейки , вставки , выкидки в соответствии с 5.3.7 — 5.3.11, Машинописные вставки должны быть отпечатаны в соответствии с 5.3.1 — 5.3.3 и размечены согласно 5.3.4 пастой черного , синего или фиолетового цвета .

7.3.2 Расклейка должна быть сделана согласно 5.5.3 и пронумерована по 7.1.2.

7.4 Издательские текстовые электронные оригиналы ( кодированный набор и распечатка )

7.4.1 Оригинал — распечатка с неполнокодовой программой должен быть напечатан через два интервала на одной стороне листа бумаги белого цвета формата А 4. Шрифт должен быть четким с высо той строчных букв не менее 2 мм . Размер полей — по 5.3.2. Знаки , буквы , символы , индексы и т . п ., отсутствующие в печатающих устройствах , должны быть вписаны вручную пастой черного цвета . Страницы нумеруют пастой черного или синего цвета . Оригинал — распечатка должен быть размечен техническим редактором .

7.4.2 Оригинал — распечатка с полнокодовой программой ( с расчетом выключки строк и версткой полос ) должен быть идентичен будущему изданию по размерам строк , пробелов , полос , полей , начерта нию шрифтов , размеру и расположению различных элементов : иллюстраций , таблиц , формул и т . п . Оригинал — распечатка должен быть напечатан на одной стороне листа бумаги белого цвета . При отсу тствии в печатающем устройстве отдельных знаков , формул , символов и т . п . необходимо для них остав лять свободное место или их вставляют в типографии . При наличии иллюстраций для них необходимо оставить точно рассчитанное место или они должны быть обработаны на персональных компьютерах ( штриховые либо полутоновые с линиатурой не менее 34 лин / см ) или на наборно — программирующей части фотонаборной системы и записаны вместе с текстом . Допускается комбинация этих способов . Шрифт и иллюстрации должны быть четкими и хорошо различаемыми .

7.5 Издательский текстовой репродуцируемый оригинал — макет

7.5.1 Издательский текстовой оригинал ( рукописный , машинописный или печатный ) для изготов ления РОМ должен иметь не более 10 поправок на одной странице , а вставок — не более четырех на 10 страниц . Необходимость изготовления дубликатов должна быть в каждом случае оговорена особо .

Разметка техническим редактором этих оригиналов должна быть произведена в системе измере ний , соответствующей тому виду технических средств , на которых будет изготавливаться РОМ . При раз метке необходимо использовать знаки и обозначения по ГОСТ 7.62 .

7.5.2 Штриховые оригиналы в масштабе 1:1 должны быть вклеены в РОМ . Допускается оставлять в РОМ место для штриховых оригиналов при уменьшении ( изменении ) их масштаба .

Контрольные фотоотпечатки с полутоновых черно — белых и цветных оригиналов могут быть вклеены в текст с указанием масштаба или приложены отдельно к РОМ по согласованию с полиграфическим предприятием .

Допускается воспроизводить черно — белые оригиналы с растром до 34 лин / см и масштабом 1:1 одновременно с текстом на лазерном печатающем устройстве .

7.5.3 К качеству РОМ предъявляют следующие требования :

7.5.3.1 Печатные знаки должны иметь равномерную насыщенность .

7.5.3.2 Текст в РОМ , изготовленном на бумаге , должен быть напечатан только на одной стороне листа .

7.5.3.3 Нумерация страниц должна печататься одновременно с текстом или вклеиваться . Нумера ция страниц цветным карандашом не допускается .

7.5.4 Исправления в РОМ проводятся по следующим правилам :

7.5.4.1 При удалении отдельных знаков допускается их закрашивать пастой «Штрих» .

7.5.4.2 Не допускается вносить исправления в РОМ путем зачеркивания .

7.5.4.3. Исправления ( слова , строки , абзацы и т . п .) должны быть напечатаны на бумаге такого же качества , теми же гарнитурой , кеглем и контрастностью , что и весь оригинал , и аккуратно вклеены в РОМ .

Допускается наклейка нескольких строк подряд или в отдельности ( в том числе разделенных стро ками , линейками или элементами оформления ), если они расположены вертикально или наклонно в таб лицах или рекламе .

7.5.4.4 При исправлении рукописных формул правильный вариант необходимо написать тушью черного цвета на бумаге такого же качества , что и РОМ , и наклеить на соответствующее место .

7.5.4.5 Допускается делать мелкие исправления ( вставку знаков препинания , переноса или дефиса , надстрочные или подстрочные дополнения к литерам иностранного языка и др .) тушью черного цвета .

7.5.4.6 В изготовленном РОМ не допускаются :

— разрывы , ореолы , следы красящего порошка ( тонера ) в элементах шрифта ;

— отпечатки знаков с поврежденных шрифтоносителей , замена буквы или знака другими , сходны ми по рисунку , но других гарнитур , кеглей и начертаний ;

— дефекты набора ( сдвоенные знаки , отсутствующие или чрезмерные пробелы между буквами в словах , следы подчистки , осыпание порошка , неравномерная плотность шрифта на полосе );

— более одной наклейки в одной строке ; наклейки на наклейку ; наклейки одной буквы или группы букв в словах ; более двух наклеенных строк на полосе , разделенных между собой неисправляемой стро кой текста ; наклейки нескольких строк подряд , но наклеенных каждая по отдельности ;

7.6 Издательский текстовой рукописный оригинал

7.6.1 Издательские текстовые рукописные оригиналы на языках с особой графикой письма дол жны быть выполнены четким почерком пастой черного , фиолетового или синего цвета на белой бумаге формата А 4 (210 × 297 мм ) с использованием трафарета . Строки должны быть ровными по горизонтали или вертикали в зависимости от системы письма .

Разметку рукописных оригиналов проводят по 8.2.1.

7.6.2 Сложные табличные материалы должны быть написаны ( начерчены ) четким почерком пас той ( тушью ) черного цвета .

7.6.3 Другие авторские рукописные оригиналы согласно 5.7 должны быть перепечатаны и разме чены аналогично издательским машинописным оригиналам по 8.2.1.

Исправления вносят по 7.5.1.

8 Издательско-полиграфическое оформление и разметка текстовых оригиналов

8.1 Комплектность текстовых оригиналов

Издательские текстовые машинописные и печатные оригиналы предъявляют на полиграфическое предприятие комплектно . Отдельные текстовые элементы ( указатель , примечания , макет аннотирован ной каталожной карточки , оглавление ) допускается предъявлять вместе с первой корректурой . В издате льских текстовых оригиналах выходные сведения и составные части должны соответствовать тр ебованиям ГОСТ 7.4 , ГОСТ 7.5 , ГОСТ 7.23 .

8.2.1 Разметку элементов различных видов текста технический редактор должен производить по ГОСТ 7.62 пастой синего цвета на левом поле страницы , указывая следующие сведения .

— к какому месту в тексте или к каким страницам оригинала или дубликата относится данное ука зание ;

— гарнитуру , кегль и начертание шрифта ;

— формат строки набора ;

— размер абзацного отступа и характер выключки строк ;

— размер межстрочной разбивки ;

— разбивку текста на строки ( в заголовках , формулах и т . п .);

— внутритекстовые и другие выделения , в том числе выделения цветом .

— формат полосы набора ;

— размер средника ( средников ) при многоколонном наборе ;

— число строк в полосе :

— гарнитуру , кегль и начертание , отбивку и расположение колонтитула ;

— гарнитуру , кегль и начертание колонцифры , а также место ее расположения и отбивку от текста ;

— размер спуска на начальных полосах ;

— размер внутритекстовых отбивок между текстами и , при необходимости , внутри них ( указывается непосредственно в том месте , где должна быть сделана отбивка ).

В таблицах , кроме вышеуказанного , должны быть размечены общий формат таблицы , формат граф , вид и начертание линеек , места разрыва таблиц при размещении их на развороте ,

В издательских оригиналах , содержащих иллюстрации , на полях около ссылок на номера рисунков необходимо дать подробные указания об их заверстке , а в сложных случаях следует приложить схемы ( эскизы ) заверстки иллюстраций и подрисуночных подписей .

8.2.2 Разметку издательских текстовых оригиналов для переиздания с изменениями производят аналогично разметке издательских машинописных / электронных оригиналов по ГОСТ 7.62 .

8.2.3 Разметку оригиналов — распечаток с неполнокодовых программ ( без расчета выключки строк ) производят по ГОСТ 7.62 .

8.2.4 Разметку оригиналов — распечаток с полнокодовых программ ( с расчетом выключки строк ) производят по ГОСТ 7.62 .

8.2.5 Разметку оригиналов — распечаток с полнокодовых программ ( с расчетом выключки строк и версткой ) не делают . Но к спецификации должен быть приложен отдельный лист с указанием формата набора , гарнитур и кеглей шрифтов . Если иллюстрации не записаны в программе или записаны , но дол жны быть дополнительно обработаны на электронной системе , то в оригинал — распечатку должны быть включены копии иллюстраций в местах , оставленных заранее .

В спецификации для всех оригиналов — распечаток должны быть указаны : вид программы для ввода т екста или программа верстки , в которой записана программа текста издания ( в случае ее дальнейшей обработки на настольной издательской системе ), номера страниц и их количество , фамилии и инициалы авторов , название оригинала — распечатки , наименование издательства , год издания .

8.3.1 Текстовой РОМ должен содержать : титульный лист , оборот титульного листа , текст издания , выпускные сведения . Составные части РОМ и выходные сведения должны быть приведены в соотве тствии с ГОСТ 7.4 , ГОСТ 7.5 и ГОСТ 7.23 .

8.3.2 Перед сдачей на полиграфическое предприятие текстовые РОМ должны быть подписаны в печать главным редактором издательства , технологом , художественным и техническим редакторами и должны соответствовать спецификациям на печать и переплетно — брошюровочные работы . Подписи ставятся на дубликате титульного листа издания .

8.3.3 Разметку для РОМ технический редактор должен делать в издательском электронном или печатном оригинале , подписанном в набор и ( или ) в печать , в системе измерений , принятой для наборно — печатающей техники , на которой изготавливается данный вид РОМ .

9 Правила сдачи и приема издательских текстовых оригиналов

9.1 При сдаче на полиграфическое предприятие ко всем видам издательских текстовых оригина лов должна быть приложена следующая документация :

— сопроводительное письмо или бланк — заказ издательства ;

— предварительный график прохождения издания или график , заранее согласованный между издательством и полиграфическим предприятием .

9.2 Издательская спецификация должна быть подписана в набор или в печать заместителем директора издательства по производству , заведующим производственным отделом , технологом , техни ческим и художественным редактором или другими ответственными лицами .

Оригинал должен быть сдан комплектно . Если какие — то части издания заказаны на другом предпри ятии , то оригинал сдают вместе с графиком изготовления этих частей .

В сопроводительном письме необходимо указать подробный перечень сдаваемых текстовых час тей и перечень частей текста или иллюстраций , которые будут сданы позже или заказаны на другом предприятии . На сопроводительном письме должна быть подпись заведующего производственным отделом или уполномоченного лица .

9.3 Перед сдачей на полиграфическое предприятие издательские текстовые оригиналы должны быть проверены инженером — технологом на соответствие требованиям настоящего стандарта и завере ны его подписью .

Приложение А (обязательное)

Требования к написанию математических, физических и химических формул в авторских и издательских текстовых оригиналах

А.1 Требования к написанию математических формул

А.1.1 Математические формулы должны быть четко написаны пастой (тушью) черного цвета. Знаки, цифры, буквы формул должны быть правильно размещены в соответствии со смысловыми значениями формулы. Между строками формулы и линиями дробей должны быть интервалы для разметки знаков и символов формулы. Система написания математических и физических формул должна соответствовать принятой технике набора. Разметку про водят чернилами (пастой) и цветными карандашами по ГОСТ 7.62 .

При написании формул следует сохранять соотношения размеров знаков, интервалов и пробелов.

или .

или .

или .

А. 1.2 Индексы и показатели степени должны быть четко напечатаны или написаны пастой черного цвета. Они должны быть одинаковыми по размеру и должны находиться на одной линии по отношению к основной строке формулы и соответствующим образом размечены.

.

Индексы к математическим знакам с пределами должны быть написаны либо под (над) этими знаками, либо сбоку.

или .

или .

А. 1.3 Скобки должны полностью охватывать по высоте заключенные в них формулы. Открывающие и закры вающие скобки одного вида должны быть одинаковой высоты. В случае применения одинаковых по начертанию скобок внешние скобки должны быть большего размера, чем внутренние.

.

.

А.1.4 Знак корня должен охватывать все элементы подкоренного выражения либо подкоренное выражение должно быть заключено в скобки.

.

.

А. 1.5 Надстрочные знаки математической символики должны находиться точно над этими символами.

.

.

.

А. 1.6 Основная линия дробей, особенно многострочных, должна быть длиннее линии других дробей, входя щих в состав данной математической формулы.

.

А.2 Требования к написанию химических формул

А.2.1 Символы элементов, цифры и индексы к ним должны быть написаны без пробелов.

А.2.2 Между знаками в уравнениях и схемах химических реакций (+, − ,=, →,↔,← , и др.) и формулами оставляют пробел

1 .

2 .

А.2.3 Переносов на следующую строку в уравнениях, как правило, следует избегать. При необходимости допускается перенос на знаках направления реакции ( → , ↔ ) и знаке равенства (=), причем знак в начале следующей строки необходимо повторить.

.

А.2.4 Знаки зарядов (+,-,’, °, 1,2+) помещают справа от обозначения элемента на уровне верхних индексов.

1 .

2 .

3

4 .

5 .

А.2.5 Обозначения электронов и электронных пар (одна или две жирные точки) ставят без пробела, сбоку, сверху, снизу или посередине символа-элемента.

1 .

2 .

А.2.6 Знаки химической связи должны вплотную подходить к символам элементов точно посередине симво ла без пробела.

3 .

4 .

5 .

А.2.7 Упрощенные формулы циклических соединений обычно изображают в виде правильных многоугольников.

А.2.8 При необходимости допускается использовать прямоугольные многоугольники.

А.2.9 Символы элементов, входящих в циклы, обязательно «врезаются» в цикл.

А.2.10 Все знаки химической связи в циклических соединениях должны вплотную подходить к циклам.

Ключевые слова: авторский текстовой оригинал, издательский текстовой оригинал, оригинал-макет.